Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




Correction d'une traduction

<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Correction d'une traduction
Message de mariamars posté le 12-11-2010 à 19:54:32 (S | E | F)
Bonsoir ,
s'il vous plaît, est-ce que vous pouvez me corriger cette traduction de l'anglais vers le français

la phrase est : What goes around DOES come around (don't ask me what does it means)

et voilà ma traduction : Ce qui se passe autour d'elle ne vient pas autour (ne me demandez pas ce que ça veut dire)

et merci d'avance.

-------------------
Modifié par bridg le 12-11-2010 19:56
Forum


-------------------
Modifié par lucile83 le 12-11-2010 20:39

orthographe



Réponse: Correction d'une traduction de headway, postée le 12-11-2010 à 20:07:39 (S | E)
Bonsoir,

Je connais: What goes around comes back around= Qui sème le vent, récolte la tempête.

Cordialement.

Headway.



Réponse: Correction d'une traduction de the7sisters, postée le 14-11-2010 à 23:42:01 (S | E)
Dans ta phrase, DOES, renforce le verbe come et pourrait se traduire , non par l'auxiliaire TO DO , mais tout simplement par réellement, vraiment etc...
ex: please, come in ( on invite quelqu'un à entrer) Mais si l'on est vraiment content de voir cette personne vous rendre visite: Please, do comme in ! Ce qui est plus soutenu ( en bonheur )que dansla première phrase...
alors, penses -y à chaque fois que tu veux prouver que tu es sois content(e) ou mécontent(e)
have a nice day
Andrew




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


<< Forum anglais: Questions sur l'anglais


Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.