Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




A few sentences

<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


A few sentences
Message de ceasars09 posté le 02-05-2010 à 20:59:34 (S | E | F)

Salut Bonjour,
pouvez-vous me donner la traducteur traduction de ces deux phrases :

J'ai marché
Je marchais

Car je confonds toujours (à savoir si elles sont justes en français^^)

Merci pour vos réponses.
-------------------
Modifié par lucile83 le 02-05-2010 21:14


Réponse: A few sentences de gerondif, postée le 02-05-2010 à 21:13:14 (S | E)
Bonsoir,
Il faudrait un contexte autour de ces verbes pour utiliser les bons temps:
j'ai marché: prétérit ou present perfect ?
je marchais: prétérit simple ou prétérit en ing ?


Réponse: A few sentences de lamy, postée le 02-05-2010 à 21:14:09 (S | E)
bonsoir

Si vous avez déjà des doutes en français, sans contexte, comment voulez-vous traduire correctement?

Le choix est vaste:
I walked
I was walking
I've walked
I've been walking

Vous devriez réfléchir davantage avant de lancer une question.
A propos, qu'entendez-vous par "la traducteur"? Je suppose que c'est "la traduction"...?

Modestement



Réponse: A few sentences de ceasars09, postée le 02-05-2010 à 21:17:39 (S | E)
Oups pardon je pensais a autre chose en écrivant^^

Par exemple si je veux dire

J'ai marché sur une table

Je marchais sur la route

Enfaite avec tout le temps qu'il y a je sais jamais quand il faut utiliser le bon ^^


Réponse: A few sentences de gerondif, postée le 02-05-2010 à 21:40:02 (S | E)
Vous nous mettez des compléments de lieu, comment voulez-vous qu'on se repère dans le temps ?

Hier, je marchais sur la route quand je suis tombé.

I was walking on the road yesterday when I fell.

J'ai marché hier: I walked yesterday.

je suis fatigué parce que j'ai beaucoup marché: I am tired because I have walked a lot/ because I've been walking a lot.


Réponse: A few sentences de lamy, postée le 02-05-2010 à 21:44:22 (S | E)
rebonsoir

Faites une petite incursion sur françaisfacile.com pour consolider vos connaissances sur l'emploi des temps en français. Il y a des lacunes évidentes en français. Vous passerez à l'anglais ensuite.

Bon travail.



[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


<< Forum anglais: Questions sur l'anglais


Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.