Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




Ex 296/ Guilt and retribution

Cours gratuits > Forum > Exercices du forum || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Ex 296/ Guilt and retribution
Message de here4u posté le 29-03-2025 à 22:19:07 (S | E | F)
Hello, dear workers!

Voici votre exercice suivant : du thème bien sûr. A première lecture, et même après, il peut vous sembler très facile...
N'hésitez pas à bien réfléchir et à le laisser reposer. Je ne veux pas de mot à mot, mais j'attends des expressions
idiomatiques.

Translate into English:

1) Je sais que c’est de ma faute, mais n’as-tu pas déjà été à ma place et as-tu mieux réussi ?

2) C’est un homme–au-foyer mais il arrive encore à me surprendre par sa patience avec les enfants.

3) J’ai pris l’engagement de reconstruire ma vie, je l’ai fait, vraiment ! Je vais faire tout ce qui sera nécessaire pour
gagner ton pardon…

4) Il veut boire jusqu’à l’oubli, afin de ne plus ressentir cette colère en lui…

5) Je sais qu’il a fait un grand pas en avant, mais il a encore beaucoup à faire.

6) C’est au sujet d’une tradition familiale que j’essaie de perpétuer. Il en reste trop peu…

Cet exercice est un Sa correction sera en ligne le samedi 12 avril 2025.

Courage à vous ! Je vous demande beaucoup, mais je sais que vous pouvez le faire ! THE FORCE is with YOU!




Réponse : Ex 296/ Guilt and retribution de magie8, postée le 30-03-2025 à 03:17:47 (S | E)
hello ready to correct

1) I know it's my fault, but haven't you already been in my shoes and done better?

2) He's a househusband but he still manages to surprise me with his patience with the children.

3) I made a commitment to rebuild my life, and I've done it, I really have! I'm going to do whatever it takes to earn your forgiveness...

4) He wants to drink himself into oblivion so that he no longer feels this anger inside him...

5) I know he's taken a big step forward, but he's still got a long way to go.

6) It's about a family tradition that I'm trying to perpetuate. There aren't enough of them left...



Réponse : Ex 296/ Guilt and retribution de gerold, postée le 30-03-2025 à 13:23:24 (S | E)
Hello!

1) This is my fault, I know it. But haven't you ever been in the same situation and done better?
2) He is a houseman but he still manages to surprise me by his patience towards (the) children*.
3) I made a commitment to rebuild my life, I did it, truly! I'm going to do everything necessary to obtain your forgiveness.
4) He wants to drink until he forgets, so that he no longer feels this inner anger.
5) I know he took a big step forward, but he has still a lot to do.
6) That's about a family tradition I'm trying to uphold. Too few of them are still alive.

* Without "the" if it is a general statement.



Réponse : Ex 296/ Guilt and retribution de happynutmeg13, postée le 02-04-2025 à 13:02:37 (S | E)
Hello!

Here is my work:



1) Je sais que c’est de ma faute, mais n’as-tu pas déjà été à ma place et as-tu mieux réussi ?
I know it is my fault, but haven't you ever been in my position and have you succeeded any better?


2) C’est un homme–au-foyer mais il arrive encore à me surprendre par sa patience avec les enfants.
He's a stay-at-home dad, yet his patience with children still amazes me!

3) J’ai pris l’engagement de reconstruire ma vie, je l’ai fait, vraiment ! Je vais faire tout ce qui sera nécessaire pour
gagner ton pardon…
I've promised to rebuild my life, and, really, I have! I'll do everything necessary to earn your forgiveness!

4) Il veut boire jusqu’à l’oubli, afin de ne plus ressentir cette colère en lui…
He wants to drink himself into oblivion, so as not to feel this anger inside him anymore...

5) Je sais qu’il a fait un grand pas en avant, mais il a encore beaucoup à faire.
I know he has made a big step forward, but he still has a long way to go.

6) C’est au sujet d’une tradition familiale que j’essaie de perpétuer. Il en reste trop peu…
It's about a family tradition I'm trying to carry on. There are too few of them left !



Réponse : Ex 296/ Guilt and retribution de mayamalher92, postée le 07-04-2025 à 15:53:00 (S | E)
Hello Here4u,


1) Je sais que c’est de ma faute, mais n’as-tu pas déjà été à ma place et as-tu mieux réussi ?
I know it’s my fault but have you ever been in my shoes and have you done better ?


2) C’est un homme–au-foyer mais il arrive encore à me surprendre par sa patience avec les enfants.
He is a house husband but I’m still surprised by his patience towards kids


3) J’ai pris l’engagement de reconstruire ma vie, je l’ai fait, vraiment ! Je vais faire tout ce qui sera nécessaire pour
gagner ton pardon…
I undertook to rebuild my life, I really did it ! I’m going to do everything necessary to gain your forgiveness


4) Il veut boire jusqu’à l’oubli, afin de ne plus ressentir cette colère en lui…
He wants to drink into oblivion not to be affected any more by this wrath inside him


5) Je sais qu’il a fait un grand pas en avant, mais il a encore beaucoup à faire.
I know he took a step forward but he still has a lot to do


6) C’est au sujet d’une tradition familiale que j’essaie de perpétuer. Il en reste trop peu…
It’s about a family tradition that I try to perpetuate. There are so very few of them left..

Thank u



Réponse : Ex 296/ Guilt and retribution de here4u, postée le 12-04-2025 à 23:23:46 (S | E)
Hello dears,

Voici la correction de votre thème. Il ne semblait pas difficile, il ne l'était pas vraiment... mais vous avez parfois été tentés de vous laisser aller à la facilité sans trop chercher les expressions qui auraient pu enrichir vos phrases. Dommage !
Les résultats étaient tout de même très bons et je vous en félicite ! J'ai noté que chacun en avait trouvé une ou plusieurs et qu'en vous y mettant tous ensemble, ("tous contre moi" comme je le disais parfois à mes élèves dans nos exercices ludiques de fin de trimestres... ) vous auriez réussi à me donner encore mieux...


Turn these sentences into English:

1) Je sais que c’est de ma faute, mais n’as-tu pas déjà été à ma place et as-tu mieux réussi ?
I know I’ve brought it on myself, but haven’t you been in my shoes before and have you done better?


- C’est de ma faute ! it’s my fault/it’s all my fault/ it was my mistake/ that’s on me !/ that’s my bad ! I’m to blame !/ I’ve brought it on myself: idiomatique et un peu plus fort (jusque : je l’ai bien cherché…)/ I had it coming/
- Etre à ma place : in my place/ in my shoes/ if you were me


2) C’est un homme –au-foyer mais il arrive encore à me surprendre par sa patience avec les enfants.
He’s a stay-at-home dad but he still manages to surprise me with his patience towards kids…


- Homme au foyer : house-husband/ househusband/ stay-at-home dad/ significant others/ companions/ better halves/
- Arriver à faire : to manage to do something/
- Surprendre quelqu’un : to take by surprise/ to catch unawares/ to surprise somebody with


3) J’ai pris l’engagement de reconstruire ma vie, je l’ai fait, vraiment ! Je vais faire tout ce qui sera nécessaire pour gagner ton pardon…
I’m committed to rebuilding my life, I really am ! I’m going to do whatever it takes to earn your forgiveness.


- Etre engagé à : to be committed to/ ( a commitment)
• Committed to do ? committed to doing ? Generally, it is more common to use the gerund form (doing) after "committed to". While both forms can be correct, "committed to doing" is often preferred in standard usage.
• "Committed to do" is appropriate when referring to specific actions or tasks that one promises to perform.// "Committed to doing" indicates a determination to engage in ongoing or continuous actions.
• Thus, it is advisable to use "committed to doing" for clarity and correctness in most contexts. : committed to rebuilding my life.
- tout ce qui sera nécessaire pour : *’all that is necessary to’… est bien plat et très Frenchie… > all it takes to …/ whatever it takes
- gagner : 'win, won, won' qui ne fait intervenir que le hasard et l’effort (to win a race/ a competition), ne convenait pas du tout…to earn: contient la notion d’effort et de mérite.
Win = To be #1 in a competition, or to receive an award : You can win a game, a race, a match, a competition, or the lottery. You can also win a medal (like in the Olympics), a prize, or an award.
Earn = To get something in exchange for your work, for example: a salary.
Gain = To get or to increase, for example: weight, speed…


4) Il veut boire jusqu’à l’oubli, afin de ne plus ressentir cette colère en lui…
He wants to drink himself into oblivion so that he no longer feels that anger inside him.

- Boire jusqu’à l’oubli : nous allons employer ici 'une résultative' : 'you’ll eat yourself sick': le résultat atteint est clairement : sick. Le verbe ‘eat’ est le ‘moyen’ employé pour atteindre ce résultat (volontairement ou pas…) ‘yourself’ indique que vous êtes responsable du moyen employé et du résultat atteint. Ici : to drink oneself into oblivion. Le résultat est ‘oblivion’, le moyen est ‘drink’ et vous l’avez employé vous-même.
- Afin de : in order to/ in order that/so that/ so as to// Afin de ne pas ! ATTENTION à l’ordre des mots : in order not to/ so as not to
- Plus ressentir : il s’agit très nettement d’un TEMPS et pas d’une quantité. Dans ce cas, préférer : 'no longer/ not any longer' [plutôt que 'no more, not any more' qui indique une quantité.]

5) Je sais qu’il a fait un grand pas en avant, mais il a encore beaucoup à faire.
I know he has taken a big step (ahead) but he still has a long way to go…


- Faire un pas : to take a step.
- En avant : ahead
- 'he still has' versus 'he has still': both phrases are correct, but they're used in different contexts. "He still has" is used more often and emphasizes the continuation of possession or a situation. On the other hand, "he has still" is less common and is used to emphasize the position of 'still' in the sentence.
- Encore beaucoup à faire : he still has much to do/ a long way to go.


6) C’est au sujet d’une tradition familiale que j’essaie de perpétuer. Il y en reste trop peu…
This is about a family tradition I'm trying to keep going. There are too few of those left...


- Perpétuer une tradition : perpetuate/ carry on/ to keep something going/
- il reste : … to be left
- Trop peu : trop : too much (+ indénombrable)/ too many(+ dénombrable) . Trop peu : too little(+ indénombrable) / too few(+ dénombrable)


J'ai envie de tester vos "résultatives"... En effet, j'ai pensé faire un test sur le sujet, mais ne sais pas trop ce que vous savez et utilisez spontanément...
J'ai mis en vert le passage concerné dans la correction (phrase N°4) et vous serais très reconnaissante de bien vouloir me donner deux ou trois résultatives de votre cru !(Il existe d'autres formes de résultatives, mais celle ci me satisferait déjà beaucoup ! ) Will you be kind enough to do that for me, pleaaaase?

Encore et pour tout !



Réponse : Ex 296/ Guilt and retribution de magie8, postée le 14-04-2025 à 09:21:50 (S | E)
hello
et vous serais très reconnaissante de bien vouloir me donner deux ou trois résultatives de votre cru !(Il existe d'autres formes de résultatives, mais celle ci me satisferait déjà beaucoup ! ) Will you be kind enough to do that for me, pleaaaase?

You work yourself exhausted
He persuaded her to dance the tango
She started a diet in order to lose weight
Her roommate was really too poorly educated, she decided to kick her out so as not to see her anymore.



Réponse : Ex 296/ Guilt and retribution de gerold, postée le 14-04-2025 à 12:04:59 (S | E)
Hello!

She talked herself hoarse.
He drank the bottle empty.
He swam across the lake.



Réponse : Ex 296/ Guilt and retribution de here4u, postée le 18-04-2025 à 15:33:25 (S | E)




Réponse : Ex 296/ Guilt and retribution de mayamalher92, postée le 25-04-2025 à 17:21:57 (S | E)
Hello,

- He deluded me ito believing
- You won't frighten me out of telling the truth
- We talked him into selling his car
- They laughed him out of sucking his thumb ..

These are my finds ...



Réponse : Ex 296/ Guilt and retribution de here4u, postée le 25-04-2025 à 20:23:51 (S | E)
Well done, you all!




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Exercices du forum


Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.